linen

[lin-uh n] /ˈlɪn ən/
noun
1.
fabric woven from flax yarns.
2.
Often, linens. bedding, tablecloths, shirts, etc., made of linen cloth or a more common substitute, as cotton.
3.
yarn made of flax fiber.
4.
thread made of flax yarns.
adjective
5.
made of linen:
a linen jacket.
Idioms
6.
wash one's dirty linen in public, to discuss in public one's private scandals, disagreements, or difficulties.
Origin
before 900; Middle English lin(n)en (noun, adj.), Old English linnen, līnen (adj.) made of flax, equivalent to līn flax (< Latin līnum; see line2) + -en -en2
Related forms
lineny, adjective
half-linen, adjective
underlinen, noun
British Dictionary definitions for wash one's dirty linen in public

linen

/ˈlɪnɪn/
noun
1.
  1. a hard-wearing fabric woven from the spun fibres of flax
  2. (as modifier): a linen tablecloth
2.
yarn or thread spun from flax fibre
3.
clothes, sheets, tablecloths, etc, made from linen cloth or from a substitute such as cotton
4.
Word Origin
Old English linnen, ultimately from Latin līnum flax, line²
Word Origin and History for wash one's dirty linen in public

linen

n.

"cloth from woven flax," early 14c.; earlier as an adjective, "made of flax" (c.1200), from Old English linin (adj.) "made of flax," from lin "flax, linen thread, cloth," from West Germanic *linam (cf. Old Saxon, Old Norse, Old High German lin "flax, linen," German Leinen "linen," Gothic lein "linen cloth"), probably an early borrowing from Latin linum "flax, linen," which, along with Greek linon is from a non-IE language.

Slang definitions & phrases for wash one's dirty linen in public

linen

Related Terms

dirty linen, wash one's dirty linen


wash one's dirty linen in public in the Bible

(1.) Heb., pishet, pishtah, denotes "flax," of which linen is made (Isa. 19:9); wrought flax, i.e., "linen cloth", Lev. 13:47, 48, 52, 59; Deut. 22:11. Flax was early cultivated in Egypt (Ex. 9:31), and also in Palestine (Josh. 2:6; Hos. 2:9). Various articles were made of it: garments (2 Sam. 6:14), girdles (Jer. 13:1), ropes and thread (Ezek. 40:3), napkins (Luke 24:12; John 20:7), turbans (Ezek. 44:18), and lamp-wicks (Isa. 42:3). (2.) Heb. buts, "whiteness;" rendered "fine linen" in 1 Chr. 4:21; 15:27; 2 Chr. 2:14; 3:14; Esther 1:6; 8:15, and "white linen" 2 Chr. 5:12. It is not certain whether this word means cotton or linen. (3.) Heb. bad; rendered "linen" Ex. 28:42; 39:28; Lev. 6:10; 16:4, 23, 32; 1 Sam. 2:18; 2 Sam. 6:14, etc. It is uniformly used of the sacred vestments worn by the priests. The word is from a root signifying "separation." (4.) Heb. shesh; rendered "fine linen" Ex. 25:4; 26:1, 31, 36, etc. In Prov. 31:22 it is rendered in Authorized Version "silk," and in Revised Version "fine linen." The word denotes Egyptian linen of peculiar whiteness and fineness (byssus). The finest Indian linen, the finest now made, has in an inch one hundred threads of warp and eighty-four of woof; while the Egyptian had sometimes one hundred and forty in the warp and sixty-four in the woof. This was the usual dress of the Egyptian priest. Pharaoh arrayed Joseph in a dress of linen (Gen. 41:42). (5.) Heb. 'etun. Prov. 7:16, "fine linen of Egypt;" in Revised Version, "the yarn of Egypt." (6.) Heb. sadin. Prov. 31:24, "fine linen;" in Revised Version, "linen garments" (Judg. 14:12, 13; Isa. 3:23). From this Hebrew word is probably derived the Greek word sindon, rendered "linen" in Mark 14:51, 52; 15:46; Matt. 27:59. The word "linen" is used as an emblem of moral purity (Rev. 15:6). In Luke 16:19 it is mentioned as a mark of luxury.

Idioms and Phrases with wash one's dirty linen in public

wash one's dirty linen in public

Also air one's dirty linen or laundry. Expose private matters to public view, especially unsavory secrets. These metaphors are reworkings of a French proverb, Il faut laver son linge sale en famille (“One should wash one's dirty linen at home”), which was quoted by Napoleon on his return from Elba (1815). It was first recorded in English in 1867.